domingo, 23 de agosto de 2015

Sobre fazer história

Trecho do prefácio da edição de 1908. 
"Le present ouvrage appartient, je dois le reconnaitre, au genre de la vieille histoire, de celle qui presente la suite des evenements dont le souvenir s'est conserve, et qui indique, autant que possible, les causes et les effets; ce qui est un art plutôt qu'une science. On prétend que cette manière de faire ne contente plus les esprits exacts et que l'antique Clio passe aujourd'hui pour une diseuse de sornettes. Et il pourra bien y avoir, à l'avenir, une histoire plus sûre, une histoire des conditions de la vie, pour nous apprendre ce que tel peuple, à telle époque, produisit et consomma dans tous les modes de son activite. Cette histoire sera, non plus un art, mais une science, et elle affectera l'exactitude qui manque a l'ancienne. Mais, pour se constituer, elle a besoin d'une multitude de statistiques qui font defaut jusqu'ici chez tous les peuples et particulierement chez les Pingouins. Il est possible que les nations modernes fournissent un jour les éléments d'une telle histoire. En ce qui concerne l'humanité révolue, il faudra toujours se contenter, je le crains, d'un récit a l'ancienne mode. L'intérêt d'un semblable récit dépend surtout de la perspicacité et de la bonne foi du narrateur" 

FRANCE, Anatole. L’íle de Pinguins. Paris: Calmann-Lévy, Editeurs, 1908. Disponível em < https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Anatole_France_-_L’Île_des_Pingouins.djvu >. Acesso em 23/08/2015. (p. VIII, IX)

Nenhum comentário:

Postar um comentário